I really love you to the moon and back!

I really love you to the moon and back!

What does I love you to the moon and back mean?

“I love you to the moon and back, sometimes shortened to love you to the moon and back, is used to express the vastness of one’s affection for another.”

#deardanielim #blogposts #blog #posts #blogs

To Where You Are 與你同在

To Where You Are 與你同在

Who can say for certain
誰才可說

Maybe you’re still here
你或仍在

I feel you all around me
我覺得你就在我周圍

Your memories so clear
就在清晰的記憶裏

Deep in the stillness
在靜止的深黙中

I can hear you speak
我能聽到你說話

You’re still an inspiration
你仍是我的鼓舞

Can it be
本是如此

That you are mine forever love
你屬我 是我不渝之愛

And you are watching over me from up above
你更在高天守護着我

Fly me up to where you are
領我飛往你處吧

Beyond the distant star
越過遠方的星晨

I wish upon tonight to see you smile
願今夜 就得見你笑顏

If only for a while to know you’re there
縱使只能跟你片刻相聚

A breath away’s not far to where you are
與你同在 實僅一息之隔

Are you gently sleeping here inside my dream
你不正輕輕地安睡於我的夢裏嗎?

And isn’t faith believing all power can’t be seen
相信那不可見的力量不就是信嗎?

All my heart holds you just one beat away
我心繫你 僅一個心跳之遙

I cherish all you gave me every day
我天天珍愛你所給我的一切

‘Cause you are mine forever love
因你是我永遠的愛

Watching over me from up above
在高天守護着我

And I believe that angels breathe
我相信 天使的氣息

And that love will live on and never leave
可叫愛永存不别

Fly me up to where you are
領我飛往你處吧

Beyond the distant star
越過遠方的星晨

I wish upon tonight to see you smile
願今夜 就得見你笑顏

If only for a while to know you’re there
縱使只能跟你片刻相聚

A breath away’s not far to where you are
與你同在 僅是一息之遙

I know you’re there
我知你何在

A breath away’s not far to where you are
與你同在 僅只一息之遙

Continue reading “To Where You Are 與你同在”